bbwx2.com
其中,方形字体梵文衍生出来的“笈多文”,对汉传佛教影响极大。
东晋时期鸠摩罗什大量翻译的佛经、以及其后的法显法师赴印度求法时,都是使用笈多文。而笈多文流传于龟兹、于阗等地,又演变成吐火罗语,成为焉耆、龟兹、月氏、康居、大宛等国家的语言文字。
总之,中亚地区国家的古代文字形成,受到梵文影响很大,也间接影响到西夏文的发明。
这些内在关系,让一位二手书摊摊主去辨别清楚,实在太难为人。对方能联想到梵文,其实已经很不错,远超普通摊主。
相比嘲笑摊主,卢灿对这件西夏文佛经,更感兴趣,“东西在哪儿?我能看看吗?”
请关闭-畅*读/模式阅读。
bbwx2.com
关闭+畅/读=模式,看完整内容。本章未完,请点击【下一页】继续阅读。